<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: ਕਿੰਨਾ ਚੇਤਾ ਆਵੇਗਾ</title>
	<atom:link href="http://punjabi.sangtar.com/20100110/171/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://punjabi.sangtar.com/20100110/171</link>
	<description>Punjabi Poetry Blog</description>
	<lastBuildDate>Wed, 25 Aug 2010 12:04:31 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<item>
		<title>By: sharan Dhaliwal</title>
		<link>http://punjabi.sangtar.com/20100110/171/comment-page-1#comment-432</link>
		<dc:creator>sharan Dhaliwal</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 26 Mar 2010 03:15:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://punjabi.sangtar.com/?p=171#comment-432</guid>
		<description>ਫੁੱਲ ਸੁੱਕ ਜਾਵੇਗਾ ਤੇ ਬੂਟਾ ਮੁੱਕ ਜਾਵੇਗਾ
ਪੁੱਟ ਬਾਗ ਏਥੇ ਕੋਈ ਕੋਠੀਆਂ ਬਣਾਵੇਗਾ
ਕੋਠੀਆਂ ਦੇ ਵਿਹੜਿਆਂ ‘ਚ ਲਾਏ ਗਏ ਬਦੇਸ਼ੀ
ਬੂਟਿਆਂ ਨੂੰ ਤੇਰਾ ਸੁਪਨਾ ਵੀ ਨਹੀਂ ਆਵੇਗਾ....

ਵਾਹ ਬਾਈ ਜੀ ਵਾਹ...ਕੋਈ ਜਵਾਬ ਨਹੀਂ...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ਫੁੱਲ ਸੁੱਕ ਜਾਵੇਗਾ ਤੇ ਬੂਟਾ ਮੁੱਕ ਜਾਵੇਗਾ<br />
ਪੁੱਟ ਬਾਗ ਏਥੇ ਕੋਈ ਕੋਠੀਆਂ ਬਣਾਵੇਗਾ<br />
ਕੋਠੀਆਂ ਦੇ ਵਿਹੜਿਆਂ ‘ਚ ਲਾਏ ਗਏ ਬਦੇਸ਼ੀ<br />
ਬੂਟਿਆਂ ਨੂੰ ਤੇਰਾ ਸੁਪਨਾ ਵੀ ਨਹੀਂ ਆਵੇਗਾ&#8230;.</p>
<p>ਵਾਹ ਬਾਈ ਜੀ ਵਾਹ&#8230;ਕੋਈ ਜਵਾਬ ਨਹੀਂ&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: KANG</title>
		<link>http://punjabi.sangtar.com/20100110/171/comment-page-1#comment-310</link>
		<dc:creator>KANG</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 12 Feb 2010 18:05:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://punjabi.sangtar.com/?p=171#comment-310</guid>
		<description>vadiya 22</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>vadiya 22</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: JAGDEEP</title>
		<link>http://punjabi.sangtar.com/20100110/171/comment-page-1#comment-265</link>
		<dc:creator>JAGDEEP</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 Jan 2010 12:00:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://punjabi.sangtar.com/?p=171#comment-265</guid>
		<description>very nice bhaji   jeonde raho.................................................................................</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>very nice bhaji   jeonde raho&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Dalveer bhullar</title>
		<link>http://punjabi.sangtar.com/20100110/171/comment-page-1#comment-262</link>
		<dc:creator>Dalveer bhullar</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 11 Jan 2010 14:56:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://punjabi.sangtar.com/?p=171#comment-262</guid>
		<description>jioda reh sangtar shian............</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>jioda reh sangtar shian&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Goldy Dang</title>
		<link>http://punjabi.sangtar.com/20100110/171/comment-page-1#comment-261</link>
		<dc:creator>Goldy Dang</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 11 Jan 2010 02:02:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://punjabi.sangtar.com/?p=171#comment-261</guid>
		<description>bahut wadiya bai ji!! really nice!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>bahut wadiya bai ji!! really nice!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sangtar</title>
		<link>http://punjabi.sangtar.com/20100110/171/comment-page-1#comment-260</link>
		<dc:creator>Sangtar</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 10 Jan 2010 18:32:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://punjabi.sangtar.com/?p=171#comment-260</guid>
		<description>Roman Transliteration:

kinnā cētā āvēgā

jadōṅ jaṅg shōhratāṅ dī man hār jāvēgā
mērīāṅ gallāṅ dā vēkhīṅ! kinnā chētā āvēgā

phōkī hamdardī nā paṇḍīṅ sāmbhī jāvēgī
ghuṭṭ naṅgē sīnē nāḷ kauṇ tainūṅ lāvēgā

chhōṭē chhōṭē karkē mazāk gillē hatthāṅ ‘chōṅ
phāṛīāṅ ‘ch kaṭṭē khaṭṭē sēb kauṇ khāvēgā

bītiāṅ jugāṅ dē kissē suṇē nē hazār
kauṇ kissā sāḍā bhalā kis nūṅ suṇāvēgā

phull sukk jāvēgā tē būṭā mukk jāvēgā
puṭṭ bāg ēthē kōī kōṭhīāṅ baṇāvēgā

kōṭhīāṅ dē vihṛiāṅ ‘ch lāē gaē badēshī
būṭiāṅ nūṅ tērā supanā vī nahīṅ āvēgā

miṭṭī vich dhas jāṇē lāvā baṇ raṅg
ambrāṅ nūṅ agg samāṅ āuṇ vāḷā lāvēgā

dunīāṅ ujāṛ sāṛ supnēṅ sunahirī
kahir vī ēh sīnē vāḷī agg nā bujhāvēgā

nikkī jihī paī ajj dil ‘ch tarēṛ
samēṅ ‘ch tarēṛāṅ ṭuṭṭā dil vēkhīṅ pāvēgā

sūraj dā dīvā jadōṅ jaḷ-bujh jāvēgā
mērīāṅ gallāṅ dā vēkhīṅ! kinnā cētā āvēgā

-saṅgtār</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Roman Transliteration:</p>
<p>kinnā cētā āvēgā</p>
<p>jadōṅ jaṅg shōhratāṅ dī man hār jāvēgā<br />
mērīāṅ gallāṅ dā vēkhīṅ! kinnā chētā āvēgā</p>
<p>phōkī hamdardī nā paṇḍīṅ sāmbhī jāvēgī<br />
ghuṭṭ naṅgē sīnē nāḷ kauṇ tainūṅ lāvēgā</p>
<p>chhōṭē chhōṭē karkē mazāk gillē hatthāṅ ‘chōṅ<br />
phāṛīāṅ ‘ch kaṭṭē khaṭṭē sēb kauṇ khāvēgā</p>
<p>bītiāṅ jugāṅ dē kissē suṇē nē hazār<br />
kauṇ kissā sāḍā bhalā kis nūṅ suṇāvēgā</p>
<p>phull sukk jāvēgā tē būṭā mukk jāvēgā<br />
puṭṭ bāg ēthē kōī kōṭhīāṅ baṇāvēgā</p>
<p>kōṭhīāṅ dē vihṛiāṅ ‘ch lāē gaē badēshī<br />
būṭiāṅ nūṅ tērā supanā vī nahīṅ āvēgā</p>
<p>miṭṭī vich dhas jāṇē lāvā baṇ raṅg<br />
ambrāṅ nūṅ agg samāṅ āuṇ vāḷā lāvēgā</p>
<p>dunīāṅ ujāṛ sāṛ supnēṅ sunahirī<br />
kahir vī ēh sīnē vāḷī agg nā bujhāvēgā</p>
<p>nikkī jihī paī ajj dil ‘ch tarēṛ<br />
samēṅ ‘ch tarēṛāṅ ṭuṭṭā dil vēkhīṅ pāvēgā</p>
<p>sūraj dā dīvā jadōṅ jaḷ-bujh jāvēgā<br />
mērīāṅ gallāṅ dā vēkhīṅ! kinnā cētā āvēgā</p>
<p>-saṅgtār</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
