<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: ਸੱਚ ਤੇ ਝੂਠ</title>
	<atom:link href="http://punjabi.sangtar.com/20100123/176/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://punjabi.sangtar.com/20100123/176</link>
	<description>Punjabi Poetry Blog</description>
	<lastBuildDate>Sun, 05 Feb 2012 20:11:56 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: Sangtar</title>
		<link>http://punjabi.sangtar.com/20100123/176/comment-page-1#comment-2505</link>
		<dc:creator>Sangtar</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 23 Dec 2010 02:41:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://punjabi.sangtar.com/?p=176#comment-2505</guid>
		<description>Shahmukhi Transliteration:  

  سچ تے جھوٹھ

ہر پکھ نوں ثابت کرن لئی
کوئی نہ کوئی
دلیل لبھّ ہی آؤندی اے

تے، ہر دلیل دی پشٹی لئی
کوئی نہ کوئی
تشبیہ وی مل ہی جاندی اے

پر دلیلاں تے تشبیہاں
نال کی ہندا ہے

سچ تے سچ ہی رہندا ہے

تے سچ ایہہ ہے
کہ 
جھوٹھ کجھ نہیں۔

-سنگتار</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Shahmukhi Transliteration:  </p>
<p>  سچ تے جھوٹھ</p>
<p>ہر پکھ نوں ثابت کرن لئی<br />
کوئی نہ کوئی<br />
دلیل لبھّ ہی آؤندی اے</p>
<p>تے، ہر دلیل دی پشٹی لئی<br />
کوئی نہ کوئی<br />
تشبیہ وی مل ہی جاندی اے</p>
<p>پر دلیلاں تے تشبیہاں<br />
نال کی ہندا ہے</p>
<p>سچ تے سچ ہی رہندا ہے</p>
<p>تے سچ ایہہ ہے<br />
کہ<br />
جھوٹھ کجھ نہیں۔</p>
<p>-سنگتار</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sangtar</title>
		<link>http://punjabi.sangtar.com/20100123/176/comment-page-1#comment-391</link>
		<dc:creator>Sangtar</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 18 Mar 2010 19:26:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://punjabi.sangtar.com/?p=176#comment-391</guid>
		<description>Roman Transliteration:
sach tē jhūṭh

har pakkh nūṅ sābat karan laī
kōī nā kōī
dalīl labbh hī āundī ē

tē,

har dalīl dī pushṭī laī
kōī nā kōī
tashbīh vī miḷ hī jāndī hai

par dalīlāṅ tē tashbīhāṅ
nāḷ kī hundā hai

sach tē sach hī rahindā hai

tē sach ih hai
ki jhūṭh kujjh nahīṅ.

-saṅgtār</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Roman Transliteration:<br />
sach tē jhūṭh</p>
<p>har pakkh nūṅ sābat karan laī<br />
kōī nā kōī<br />
dalīl labbh hī āundī ē</p>
<p>tē,</p>
<p>har dalīl dī pushṭī laī<br />
kōī nā kōī<br />
tashbīh vī miḷ hī jāndī hai</p>
<p>par dalīlāṅ tē tashbīhāṅ<br />
nāḷ kī hundā hai</p>
<p>sach tē sach hī rahindā hai</p>
<p>tē sach ih hai<br />
ki jhūṭh kujjh nahīṅ.</p>
<p>-saṅgtār</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Manvir</title>
		<link>http://punjabi.sangtar.com/20100123/176/comment-page-1#comment-290</link>
		<dc:creator>Manvir</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Jan 2010 01:02:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://punjabi.sangtar.com/?p=176#comment-290</guid>
		<description>bohat vadhiya</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>bohat vadhiya</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

